wide-blade plug

Spanish translation: clavija ancha del conector

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wide-blade plug
Spanish translation:clavija ancha del conector
Entered by: Carmen Barrero

14:55 Aug 2, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / User manual
English term or phrase: wide-blade plug
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE- BLADE PLUG WITH WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
Carmen Barrero
Local time: 06:20
espiga ancha del conector
Explanation:
PRECAUCIÖN:
Para evitar choques eléctricos, haga coincidir la espiga ancha del conector con la ranura ancha e insértela completamente.
Selected response from:

Manuel Chao Cebreiro
Local time: 06:20
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5enchufe de cuchillas -anchas
Maria Luisa Duarte
5espiga ancha del conector
Manuel Chao Cebreiro
5la cuchicha mas ancha de la clavija
Ernesto de Lara
4enchufe de la cuchilla ancha
cristina04


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
enchufe de cuchillas -anchas


Explanation:
...insertarse completamente para impedir que queden expuestas las cuchillas del enchufe....

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
espiga ancha del conector


Explanation:
PRECAUCIÖN:
Para evitar choques eléctricos, haga coincidir la espiga ancha del conector con la ranura ancha e insértela completamente.

Manuel Chao Cebreiro
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 47
Grading comment
¡Gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enchufe de la cuchilla ancha


Explanation:
enchufe de la cuchilla ancha


cristina04
Argentina
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
la cuchicha mas ancha de la clavija


Explanation:
Asi sería para México. Para otros paises no lo sé. Ya ví eso de la espiga lo que no funcionaría aquí.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-08-02 15:47:43 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón. Estás preguntando por la clavija. Esta sería clavija polarizada.

Ernesto de Lara
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 765
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search