raw-product processing

Spanish translation: procesamiento de materias primas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:raw-product processing
Spanish translation:procesamiento de materias primas
Entered by: José J. Martínez

16:30 Aug 27, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / producción
English term or phrase: raw-product processing
raw-product processing
deyanira toledo mosquera
procesamiento de materias primas
Explanation:
asi se dice salvo que sea muy especializado...
Selected response from:

José J. Martínez
United States
Local time: 07:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +14procesamiento de materias primas
José J. Martínez


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
procesamiento de materias primas


Explanation:
asi se dice salvo que sea muy especializado...

José J. Martínez
United States
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood
0 min
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Teresa Mozo
5 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  David Russi
7 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Yaotl Altan
16 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
22 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  nahuelhuapi
43 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Mariana Berberian
49 mins
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Rosario Segatori
2 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Sebastián Castillo Thomas
2 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  pascalita: no podía dejar de decir coincido!!
4 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  NAdobato (X)
7 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  margaret caulfield: Undoubtledy, Jose
9 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  manuel esquivias: pero observa que "product" está en singular, deberia ser "materia prima" o tambien "producto en bruto"
22 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.

agree  Jorge Abad Vila
1 day 22 hrs
  -> Gracias y saludos, he estado ausente con mucho trabajo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search