GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Apr 2, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Ink Systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: megane_wang Spain Local time: 02:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pulsar/pulsada la tecla de retorno/return |
| ||
4 +1 | tinta excedente de impresión |
| ||
4 | retorno de prensa |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
pulsar/pulsada la tecla de retorno/return Explanation: Veo que en muchos casos se deja tal cual, tecla return |
| |||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 days 4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|