KudoZ home » English to Spanish » Engineering: Industrial

in line-bell

Spanish translation: campana en línea

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in line-bell
Spanish translation:campana en línea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:38 May 1, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / piping systems
English term or phrase: in line-bell
El texto describe las partes de una tubería de polietileno, la línea lee: Dual wall pipe with spigot and in line-bell. Dual-wall soil-tight pipe is delivered with an integral bell-and-spigot joint.
Vilma Pineda
campana en línea
Explanation:
bell-and-spigot joint es una junta espiga-campana

in-line = en línea (Creo que es 'in-line bell', y no 'in line-bell')
"una junta espiga  campana"
http://www.acipco.com/internacional/tuberia/pipe/description...

"La tubería debe ser unida con una junta espiga-campana "
http://limexc.com/tienda/pages2.php?page=cableadosubterraneo


http://64.233.169.104/search?q=cache:zeTjrt0QNMQJ:www.tadsa....


In English:

http://www.answers.com/topic/bell-and-spigot-joint?cat=techn...
Selected response from:

jack_speak
Local time: 06:47
Grading comment
Gracias por tu respuesta y por los links que me han sido muy útiles. Tengo otros términos y por allí los verás. Gracias nuevamente
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4campana en línea
jack_speak


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
campana en línea


Explanation:
bell-and-spigot joint es una junta espiga-campana

in-line = en línea (Creo que es 'in-line bell', y no 'in line-bell')
"una junta espiga  campana"
http://www.acipco.com/internacional/tuberia/pipe/description...

"La tubería debe ser unida con una junta espiga-campana "
http://limexc.com/tienda/pages2.php?page=cableadosubterraneo


http://64.233.169.104/search?q=cache:zeTjrt0QNMQJ:www.tadsa....


In English:

http://www.answers.com/topic/bell-and-spigot-joint?cat=techn...

jack_speak
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Gracias por tu respuesta y por los links que me han sido muy útiles. Tengo otros términos y por allí los verás. Gracias nuevamente
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): jack_speak


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search