Open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them

Spanish translation: abra las solapas del costado del asiento levantándolas y empujándolas hacia adentro

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them
Spanish translation:abra las solapas del costado del asiento levantándolas y empujándolas hacia adentro
Entered by: María Eugenia Wachtendorff

22:49 Aug 31, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / technical
English term or phrase: Open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them
Es un manual para armar y desarmar un saltarín (Jumper) de bebé, la duda en concreto sería "pulling up and in on them"
Julieta Giordano
abra las solapas del costado del asiento levantándolas y empujándolas hacia adentro
Explanation:
Son unas solapas que, al levantarlas, se pueden insertar detrás del espacio que cubren.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-01 00:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Concuerdo con las sugerencias de mis dos colegas, pero yo hablaría de "solapas".
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 16:12
Grading comment
popté por esta opción, me parece que es la más clara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3abra las aletas laterales del asiento tirando de ellas hacia...
nimrodtran
4 +2abra las solapas del costado del asiento levantándolas y empujándolas hacia adentro
María Eugenia Wachtendorff
4 +1abra las lenguetas al costado del asiento tirando de ellas hacia arriba y hacia adentro
ElChe (X)


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them
abra las lenguetas al costado del asiento tirando de ellas hacia arriba y hacia adentro


Explanation:
Otra opcion nomas.

ElChe (X)
Vatican City State
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nimrodtran: también sería posible, aunque solamente si las "lengüetas" llevasen diéresis ;-))
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them
abra las solapas del costado del asiento levantándolas y empujándolas hacia adentro


Explanation:
Son unas solapas que, al levantarlas, se pueden insertar detrás del espacio que cubren.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-01 00:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Concuerdo con las sugerencias de mis dos colegas, pero yo hablaría de "solapas".

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 136
Grading comment
popté por esta opción, me parece que es la más clara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nimrodtran: ¡La síntesis perfecta!
33 mins
  -> ¡Muchas gracias! :))

agree  Walter Landesman
2 hrs
  -> Gracias, Walter :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
open the flaps on the side of the seat by pulling up and in on them
abra las aletas laterales del asiento tirando de ellas hacia...


Explanation:
arriba y empujándolas.

Eso entiendo...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-08-31 23:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

también pueden ser lengüetas, como sabiamente apunta ElChe

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-01 01:24:13 GMT)
--------------------------------------------------

Oye, Julieta: me parece que María Eugenia lo ha expresado mejor.

nimrodtran
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Aguero: that is!
16 mins
  -> agradécese

agree  BelkisDV: Un caluroso saludo para vos :)
33 mins
  -> Gracias, Belkis ¡Tanto tiempo!

agree  María Eugenia Wachtendorff: ¡Tu respuesta es tan buena como la mía! A veces, el que llega último lo piensa un ratito más... ;P ¡y sintetiza, pues! :D :9)
2 hrs
  -> ¡¿Cómo?! ¿Había que pensar? ;-)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search