KudoZ home » English to Spanish » Engineering (general)

Damper drivers

Spanish translation: reguladores de amortiguación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Damper drivers
Spanish translation:reguladores de amortiguación
Entered by: Emilia Ortega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:08 Feb 23, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Damper drivers
I found these terms in a text about valves and actuators. "The B1C actuator is designed for quarter-turn action for control and on-off services. Applications: quarter turn valves. Damper drivers equipped with rack shaft and lever arm."
Emilia Ortega
Argentina
Local time: 04:57
reguladores de amortiguación
Explanation:
No estoy nada segura. Te paso esta opción para que la verifiques mejor.
Suerte!
Selected response from:

CarolinaGU
Local time: 04:57
Grading comment
¡Gracias por su ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3reguladores de amortiguación
CarolinaGU
5actuadores de clapetasWalter Blass
3Motores de compuertaElena Azcoitia


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
damper drivers
reguladores de amortiguación


Explanation:
No estoy nada segura. Te paso esta opción para que la verifiques mejor.
Suerte!

CarolinaGU
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Gracias por su ayuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Sylvia Villegas Carvallo: Es correcto. "Reguladores" o "controladores".
2 hrs
  -> Ok, gracias, Carvallo. Estaba dudando :P

agree  Julio Bereciartu
4 hrs

agree  Sgallomuniz: Coincido. Saludos, Silvia
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
damper drivers
actuadores de clapetas


Explanation:
(posiblemente para paso de aire u otro gas), para lìquido sería "valve"
Clapeta, o clapet: válvula tipo mariposa. El actuador está diseñado para gobernar válvual de 1/4 de vuelta, para control y apertura-cierre.

Walter Blass
Argentina
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
damper drivers
Motores de compuerta


Explanation:
En la división de climatización de Siemens usabamos el término Damper=compuerta tanto para ventilación, calefacción y refrigeración como en los sistemas de control para incendios. En nuestro caso se refería a compuertas que se abrían o cerraban mediante motores para regular el paso de aire o agua a través de los conductos de climatización y las tuberías de agua. Siempre iban asociados a válvulas, ventilo-convectores (fan-coils), etc.

Mira a ver si te cuadra, y suerte :)

Elena Azcoitia
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search