https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/engineering-general/682350-pallet.html

Pallet

Spanish translation: paleta o palet (España)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pallet
Spanish translation:paleta o palet (España)
Entered by: Penelope Ausejo

23:45 Apr 6, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Pallet
Una duda que ya hace tiempo que tengo. Distintos diccionarios y glosarios me dan respuestas distintas. ¿Cuál es la traducción adecuada en este caso? ¿Pallet, palet, paleta o palé? La DRAE sólo admite paleta y palé, pero veo que los otros también se usan mucho...

EOS are plastic ***pallets*** used for the safe and hygienic transport of foodstuffs and beverages. They are inaccessible to insects and meet the stringent sanitary regulations that many countries are introducing to avoid problems with wooden pallets. The wide range encompasses EOS light and EOS heavy ***pallets***. They are one-piece mouldings that eliminate damage to the load by nails, screws or other fixings, and are made from a shatter-proof recycled plastic material. The new pallets are said to be competitive with wooden pallets in terms of cost and in practical application.

Muchas gracias desde ya.
Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 22:49
paleta o palet (indistintamente)
Explanation:
He trabajado en varias empresas en España de productos de consumo. Se utilizan indistintamente las dos palabras. Paleta y palet. Cada vez va tomando más fuerza la palabra palet (escrito así). Pero aún se utiliza bastante paleta. Entiendo que palet va creciendo en uso por las relaciones internacionales que las empresas van adquiriendo. Eventualmente supongo que paleta caerá en desuso.

Espero que te sirva. Salu2 y que pases una buena SS :)

Selected response from:

Penelope Ausejo
Spain
Local time: 22:49
Grading comment
Me resulta muy complicado elegir, ya que hubo muchas respuestas y todas parecen razonadas, pero finalmente me inclino por esta. Un saludo y muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5tarima o palet (si es para México)
Alfredo Gonzalez
5 +2palé/palés
Pablo Grosschmid
5 +1paleta
Carolina Mendez
5 +1paleta o palet (indistintamente)
Penelope Ausejo
5bandeja / palet
Fabricio Castillo
4 +1Paleta
Beatriz Read


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bandeja / palet


Explanation:
En comercio exterior normalmente se habla de palet (versión "castellanizada" con o sin acento) o bandeja. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-07 00:17:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Encontré estas referencias:
ALIMARKET REVISTA
... medida esto se debe a que en España ha encontrado ... o contenedor con las guías del
palet en su ... mercados industrial y agrícola (para el transporte de pequeñas ...
www.alimarket.es/cgi-bin/Consu.e?NotR R161016 - 16k - En caché - Páginas similares

EMPRES
... transporte de residuos peligrosos-; American Waste Processing, Ltd - instalaciones
para almacenamiento y ... PALET & MAS Reciclado de palet y madera. España. ...
cidta.usal.es/Unidad_E/Resiweb/empres/empres.htm - 10k - En caché - Páginas similares

Logismarket. La mayor oferta en productos de almacenaje ...
... Eco-Green Palet, SL. ... Sacos en tejido de polipropileno sin impresión para el transporte
de productos. ... Alemania España Francia Italia Portugal Internacional. ...
es.logismarket.com/navigation/shopping/ productofferlist.jsp?p=2&n=10 - 77k - En caché - Páginas similares

Logismarket. La mayor oferta en productos de almacenaje ...
... Embalaje y envase. Sistemas de almacenaje. Transporte y operadores logísticos. ... Eco-Green
Palet, SL. ... Alemania España Francia Italia Portugal Internacional. ...
es.logismarket.com/navigation/shopping/ productofferlist.jsp?p=1&n=10 - 78k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de es.logismarket.com ]


Lista TERMILAT - Archivos: RE en \"PALLET\", es (México
... Sé que en España también se utiliza ... El término \"pallet\" o \"palet\" es ampliamente
utilizado en América Latina en el contexto de transporte de carga ...
funredes.org/termilat/mail/0121.html - 15k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-07 00:18:11 (GMT)
--------------------------------------------------

En el último enlace aparece una discusión y alternativas utilizadas, entre otros, en España.

Fabricio Castillo
Local time: 17:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
pallet
tarima o palet (si es para México)


Explanation:
saludos

Alfredo Gonzalez
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Diaz de Leon: Exacto. Me gusta tarima en particular, ya que no es un anglicismo, pero ambsa son aceptables
18 mins

agree  Henry Hinds: Concuerdo con Carlos.
35 mins
  -> Gracias Henry

agree  Francisco Bolaños: para España, "PALET" es totalmente aceptable. Expresiones como "dos palets de..." son normales
2 hrs
  -> Gracias Francisco

neutral  Gabriel Aramburo Siegert: No sé bien... Acabo de realizar una larga traducción sobre seguros y por todos lados le decían paleta. La cía. de seguros es colombiana y tiene 110 años de vieja. Suerte.
2 hrs
  -> Gracias, Artes

agree  ARTES
2 hrs
  -> Gracias ARTES

agree  sileugenia: En la Argentina se usa "palet".
11 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pallet
paleta


Explanation:
En Venezuela se utiliza paleta

Carolina Mendez
Local time: 16:49
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aramburo Siegert
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pallet
Paleta


Explanation:
Se usa comunmente en México para designar a las tarimas en donde se colocan las mercancías cuando se descargan o se van a cargar a un vehículo, las paletas son para que no se mueva la mercancía mientras la transportan o las apilan unas sobre otras.

Beatriz Read
Local time: 14:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aramburo Siegert
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pallet
palé/palés


Explanation:
para Espanya

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Rodríguez: sí, también he visto palet directamente; desde luego esta sería la versión castellanizada;
3 hrs
  -> gracias!

agree  Cristóbal del Río Faura: Same comment as Elere
4 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pallet
paleta o palet (indistintamente)


Explanation:
He trabajado en varias empresas en España de productos de consumo. Se utilizan indistintamente las dos palabras. Paleta y palet. Cada vez va tomando más fuerza la palabra palet (escrito así). Pero aún se utiliza bastante paleta. Entiendo que palet va creciendo en uso por las relaciones internacionales que las empresas van adquiriendo. Eventualmente supongo que paleta caerá en desuso.

Espero que te sirva. Salu2 y que pases una buena SS :)



Penelope Ausejo
Spain
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Me resulta muy complicado elegir, ya que hubo muchas respuestas y todas parecen razonadas, pero finalmente me inclino por esta. Un saludo y muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aramburo Siegert: Estoy de acuerdo acá. Saludos.
6 hrs
  -> ß èñõîäèë èç òîãî, ÷òî ýòè ãîëîâêè ïðèìåíÿþòñÿ â ðàêåòàõ êëàññà "çåìëÿ-âîçäóõ" ...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: