a bordo, usillos, elementos de agua en contra, madeja, agua de anillos
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:41 Apr 7, 2004
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase:a bordo, usillos, elementos de agua en contra, madeja, agua de anillos
This is a cientific text. I found those difficult terms I can't translate if anyone could help me.
The text is talking about "tren de laminación".
Thanks a lot.