Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
widespread uptake of a single EMS (ver explicación)
Spanish translation: adopción
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:09 Dec 20, 2005
English to Spanish translations [PRO] Environment & Ecology
English term or phrase:widespread uptake of a single EMS (ver explicación)
El contexto: "Benchmarking – there is confusion within golf facilities as to which Environmental Management and Accreditation System to apply. The widespread uptake of a single EMS for golf (whilst allowing for national adaptations), is the best way towards golf course management being seen to be environmentally responsible".
Mis dudas: Tengo mis dudas sobre cual será la más exacta traducción de "uptake" en este contexto. Lo mejor que he encontrado para el término propuesto es: "la adopción generalizada de un único Sistema de Gestión Medioambiental.."