KudoZ home » English to Spanish » Esoteric practices

"the way a navigator directs a pilot"

Spanish translation: de la misma forma/manera que un mapa/navegador orienta a un piloto/conductor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:50 Feb 24, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Esoteric practices / Tarot
English term or phrase: "the way a navigator directs a pilot"
Estoy traduciendo un libro sobre el Tarot y se hace una comparación: "Because the Tarot is specific and detailed, it allows the left brain and the right brain to interact smoothly, the way a navigator directs a pilot". No sé como traducir navigator y pilot, porque en el diccionario de oxford de inglés se explica que navigator es quien o lo que dirige y pilot es quien conduce o maneja y en español, según la real academia de la lengua, navegante o navegador se refiere sólo a quien navega y piloto a quien dirige. No sé cómo traducirlo de manera que se de el sentido correcto.
Adara
Local time: 21:18
Spanish translation:de la misma forma/manera que un mapa/navegador orienta a un piloto/conductor
Explanation:
Dentro del contexto, el tarot orienta/dirige, pero es el "conductor" quien decide o dirige... el tarotista "ve el mapa que le indican las cartas pero ha de dirigir/decidir qué orientación/resultado darle,... una interpretación, está en sus manos, de piloto...", esa es más o menos la analogía, tienes delante el mapa (de carreteras o de cartas) y como piloto o lector de cartas tarot has de saber interpretarlo.
Selected response from:

Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 04:18
Grading comment
Muchas gracias por la traducción y explicación!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4de la misma forma/manera que un mapa/navegador orienta a un piloto/conductor
Anne Smith Campbell
5 +2como el navegador dirige al piloto
Henry Hinds
4la forma / el modo / la manera en que un oficial de derrota dirige a un piloto.
Rafael Molina Pulgar
4(la manera) en que un copiloto dirige a un piloto
Krimy


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
como el navegador dirige al piloto


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  tristar: La palabra que se usa es "navegante" y no "navegador". Navegador se refiere a un equipo de navegación, navegante a una persona. También en Internet: navegador es browser y navegante es surfer.
1 hr
  -> Pero no se refiere a navegar en Internet, y las dos palabras aparecen en el DRAE con el mismo significado.

agree  Daniel Parra: Cassell's Spanish Dictionary: navegador = noun male, navigator, sailor, seaman. navegante = noun male female navigator, adjective navigating.
4 hrs
  -> Gracias, Daniel.

agree  Anne Smith Campbell: Yo creo que esta analogía sería muy válida, el navegador del coche (mapa) orienta al conductor/piloto sobre donde ha de ir, quien dirige es el conductor/piloto, pues le puede hacer caso o no al navegador!
5 hrs
  -> Gracias, Anne, muy cierto.

agree  Marisa Raich
7 hrs
  -> Gracias, Marisa.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la forma / el modo / la manera en que un oficial de derrota dirige a un piloto.


Explanation:
Suerte. Oxford.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-24 03:57:52 GMT)
--------------------------------------------------

En un coche de carreras el "navigator" es el copiloto.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-02-24 03:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

Entonces podría tratase del copiloto dirigiendo al piloto (pero habría que ver si el contexto permite esa interpretación).

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Muchas Gracias, su sugerencia fue muy útil también!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  tristar: Navegante. Generalmente en los aviones el copiloto y el navegante son personas distintas, por tanto al usar copiloto no se cubren todos los contextos. Oficial de derrota sirve para barcos, y no para aviones o coches.
43 mins
  -> Gracias por la explicación.

neutral  Krimy: Copiloto sí que sirve en automovilismo
1 hr
  -> Gracias por tu comentario, Krimy.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(la manera) en que un copiloto dirige a un piloto


Explanation:
navigator en automóviles es el co-piloto que indudablemente informa, instruye al piloto. Se le escucha sin dejar de prestar atención a la conducción.

wordreference.com

Krimy
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
de la misma forma/manera que un mapa/navegador orienta a un piloto/conductor


Explanation:
Dentro del contexto, el tarot orienta/dirige, pero es el "conductor" quien decide o dirige... el tarotista "ve el mapa que le indican las cartas pero ha de dirigir/decidir qué orientación/resultado darle,... una interpretación, está en sus manos, de piloto...", esa es más o menos la analogía, tienes delante el mapa (de carreteras o de cartas) y como piloto o lector de cartas tarot has de saber interpretarlo.

Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por la traducción y explicación!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Di Bartolo
2 hrs

agree  Lydia De Jorge: good exp.
6 hrs

agree  Marian Martin
9 hrs

agree  Virginia Feinmann
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search