Spanish translation: constantemente recibe la calificación máxima de sus clientes
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:03 Feb 21, 2009
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Finance (general) / customer satisfaction surveys
Mária, yes thanks I completely agree to the use of "constantemente" for "consistently".
Sorry, my clarification was more concerning "en primer lugar" or "entre los mejores" which csounds like the company is the best among other companies. In this text the company has the highest ranking in a customer satisfaction survey - but not compared with other companies.