https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/finance-general/3099280-consistently-ranked-tops.html

consistently ranked tops

Spanish translation: constantemente recibe la calificación máxima de sus clientes

18:03 Feb 21, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Finance (general) / customer satisfaction surveys
English term or phrase: consistently ranked tops
Marketing material for US market.
Monica Corrigan (X)
Local time: 01:36
Spanish translation:constantemente recibe la calificación máxima de sus clientes
Explanation:
Así lo pondría yo :)
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 01:36
Grading comment
Muchas gracias María!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3siempre entre los mejores/en primer lugar
Christine Walsh
4 +2consistentemente en primer lugar (en las encuestas de satisfacción de clientes)
patinba
4constantemente recibe la calificación máxima de sus clientes
María Eugenia Wachtendorff


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"consistently ranked tops" (in customer satisfaction surveys).
consistentemente en primer lugar (en las encuestas de satisfacción de clientes)


Explanation:
.

patinba
Argentina
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1550

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia Wachtendorff: "Constantemente en primer lugar" (diría yo, porque en comparación, "consistentemente" se usa muy poco en español)
5 mins
  -> Es cierto. Gracias!

agree  Cecilia Carrizo
1 hr
  -> Gracias, Cecilia!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
constantemente recibe la calificación máxima de sus clientes


Explanation:
Así lo pondría yo :)

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 329
Grading comment
Muchas gracias María!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"consistently ranked tops" (in customer satisfaction surveys).
siempre entre los mejores/en primer lugar


Explanation:
Otra versión posible

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-02-22 07:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

In view of your clarification, another option might be:

"Recibe siempre la más alta calificación por parte de sus clientes"

Christine Walsh
Local time: 02:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leticia Colombia Truque Vélez
16 mins
  -> Muchas gracias, Colombia

agree  María Gabriela Sessa: sí. siempre en primer lugar
1 hr
  -> Muchas gracias, Gabriela.

agree  María Eugenia Wachtendorff: O "constantemente", que es la traducción correcta de "consistently" :)
3 hrs
  -> Muchas gracias, Ma. Eugenia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: