KudoZ home » English to Spanish » Finance (general)

Receivables/ Payables

Spanish translation: Cuentas por pagar/cuentas por cobrar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:24 Aug 21, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / brokerage firm
English term or phrase: Receivables/ Payables
The brokerage firm recognizes all agency securities transactions as Receivables or Payables on a settlement date basis.
lopatita
Spanish translation:Cuentas por pagar/cuentas por cobrar
Explanation:
Cuentas por pagar: La suma de dinero que una persona natural o compañía debe a sus proovederes de acuerdo a los términos(precio, cantidad, fecha de vencimiento, etc.) acordados por ambas partes.
Cuentas por cobrar: La suma de dinero a la que una persona o compañía o es acreedora en los términos acordados por ambas partes.

En el caso de una compañia, las cuentas por pagar/cobrar se reflejan en una hoja de balance.
En una persona natural las cuentas por pagar se reflejan por ejm. en recibos de luz, teléfono, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-08-22 05:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Error:

Dice: Cuentas por pagar/cuentas por cobrar
Debe decir: cuentas por cobrar/cuentas por pagar
Selected response from:

linaru
United States
Local time: 16:11
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3cuentas por cobrar / cuentas por pagarAnaskap
5 +1cuentas por cobrar / cuentas por pagarJacqueline Carrera
4 +1Cuentas por pagar/cuentas por cobrar
linaru
5Cuentas/Importes por cobrar y por cobrarMaria Lila
4 +1por cobrar / pagadero
Paul García


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
receivables/ payables
cuentas por cobrar / cuentas por pagar


Explanation:
...

Anaskap
Local time: 17:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: ó "a cobrar" / "a pagar" (en Esp) :)
3 mins
  -> Gracias MPGS!

agree  xxxtradesmes
2 hrs
  -> Gracias Tradesmes

agree  Victoria Frazier
2 hrs
  -> Gracias Victoria
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
receivables/ payables
cuentas por cobrar / cuentas por pagar


Explanation:
you can see a balance sheet for examples

Jacqueline Carrera
Ecuador
Local time: 18:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  teresa quimper
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
receivables/ payables
Cuentas/Importes por cobrar y por cobrar


Explanation:
Payables son las deudas que tiene que abonar o que satisfacer
Receivables son las que le deben.

Un saludo, María.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-08-21 18:32:12 GMT)
--------------------------------------------------

Por pagar es el segundo término


    Reference: http://www.eumed.net/cursecon/dic/ctc/index.htm
Maria Lila
Germany
Local time: 01:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
receivables/ payables
por cobrar / pagadero


Explanation:
más breve aún...

Paul García
United States
Local time: 19:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Petzall: De acuerdo. No son necesariamente "cuentas por pagar/cobrar" en un balance, sino "securities transactions."
1 day3 hrs
  -> Muchas gracias, Wm. Lo bueno si breve dos veces bueno
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
receivables/ payables
Cuentas por pagar/cuentas por cobrar


Explanation:
Cuentas por pagar: La suma de dinero que una persona natural o compañía debe a sus proovederes de acuerdo a los términos(precio, cantidad, fecha de vencimiento, etc.) acordados por ambas partes.
Cuentas por cobrar: La suma de dinero a la que una persona o compañía o es acreedora en los términos acordados por ambas partes.

En el caso de una compañia, las cuentas por pagar/cobrar se reflejan en una hoja de balance.
En una persona natural las cuentas por pagar se reflejan por ejm. en recibos de luz, teléfono, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-08-22 05:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Error:

Dice: Cuentas por pagar/cuentas por cobrar
Debe decir: cuentas por cobrar/cuentas por pagar

linaru
United States
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Moreno-Pollarolo
43 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Lydia De Jorge


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search