KudoZ home » English to Spanish » Finance (general)

entering any trade

Spanish translation: sin realizar operación alguna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:without entering any trade
Spanish translation:sin realizar operación alguna
Entered by: Gonzalo Tutusaus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:18 Dec 2, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / entering any trade
English term or phrase: entering any trade
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con una expresión al español: “entering any trade”, relacionada con el mercado de divisas. Muchas gracias:

“I signed up for an unlimited demo account in July 2008 and started to observe the market without entering any trades using my plan as well as to familiarize myself with the Metatrader platform.

My trading plan seems good, so I was ready to start papertrading. Around February 2009 with a demo account of US$6000 and a leverage of 1:1 I tried to trade. However, whenever I enter a trade, a window will pop up saying I had insufficient funds. I tried to overcome this by changing to even smaller lot size but it still didn’t work.”

G. Vargas
Giovanni Vargas
Local time: 21:39
(sin) realizar operación alguna
Explanation:
Yo diría "sin realizar ninguna operación" o "sin realizar operación alguna".

Un saludo
Selected response from:

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 03:39
Grading comment
Muchas gracias por la colaboración.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1(sin) realizar operación alguna
Gonzalo Tutusaus


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(sin) realizar operación alguna


Explanation:
Yo diría "sin realizar ninguna operación" o "sin realizar operación alguna".

Un saludo

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 03:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 888
Grading comment
Muchas gracias por la colaboración.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert: Operación de compra, quizá, ya que menciona que se trata de problema de no tener saldo suficiente
17 mins
  -> Gracias Noni, un saludo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 15, 2010 - Changes made by Gonzalo Tutusaus:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search