17:00 Dec 26, 2010
Hello Lorena, yes, that is the right context. I already entered a rejection of the first answer, but I don't know how to answer directly to the sender in this forum.
I find different options for these terms on the internet and in some of my dictionaries and glossaries. For instance, I understand that the lead manager is called "director de la emisión", and there are other terms for " agente colocador" such as " placement agent". Therefore, as I am forced to make these distinctions here, I am opting for sole manager – director único o exclusivo. The question was more in the order of which would be the most widely used expression, which I could not verify in my searches. Thank you very much for railroading this discussion in the right direction.
Leticia |