sapwood

Spanish translation: albura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sapwood
Spanish translation:albura
Entered by: Egmont

18:30 Apr 2, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber / Botanical
English term or phrase: sapwood
Entiendo que es la parte más externa de la corteza del árbol, por donde corre la sabia, pero no sé cuál es el término exacto para denominarla.
Desde ya muchas gracias por la ayuda.
Myriam Boclin
Local time: 10:57
albura
Explanation:
Definición.- Son las capas más externas del xilema, que en los árboles vivos tienen células vivas en los radios medulares y almacenan reservas. La albura tiene cuatro funciones principales:1)transporte, 2)almacenamiento, 3)soporte mecánico, y 4)protección y defensa.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 15:57
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3albura
Egmont
5 +1madera de albura
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
madera de albura


Explanation:
Eurodictaum
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 15:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juani
5 mins
  -> gracias Juani
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
albura


Explanation:
Definición.- Son las capas más externas del xilema, que en los árboles vivos tienen células vivas en los radios medulares y almacenan reservas. La albura tiene cuatro funciones principales:1)transporte, 2)almacenamiento, 3)soporte mecánico, y 4)protección y defensa.


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://www.diccionarios.com
Egmont
Spain
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brassara
6 mins
  -> Gracias de nuevo, Ana :-)

agree  Gustavo Villar
7 mins
  -> Gracias, Gustavo :o))

agree  Gabriela Rodriguez
14 mins
  -> Gracias de nuevo, Gaby :=))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search