traverse end piece

Spanish translation: pieza final de travesaño

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:traverse end piece
Spanish translation:pieza final de travesaño
Entered by: Pablo Cruz Font
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:05 Mar 2, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / shelving
English term or phrase: traverse end piece
Context:

Large traverse end piece wraps securely onto post for maximum stability.

Thanks
TranslatorENFR
Spain
Local time: 05:39
pieza final de traviesa
Explanation:

de otro documento de la misma empresa:
https://apps.cambro.com/assets/Stationary_Unit_64_in-Vented_...
Starter Units include:
2 factory assembled post sets, 8 or 10 shelf traverses,
traverse dovetails and shelf plates.

Saludos


--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2018-03-02 09:24:15 GMT)
--------------------------------------------------


más que travesía (chirría un poco aquí), travesaño (entiendo que son las piezas cortas que se ven entre el fondo de la estantería y el frente de la misma)
Selected response from:

Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 05:39
Grading comment
perfect.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pieza final de traviesa
Pablo Cruz Font


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pieza final de traviesa


Explanation:

de otro documento de la misma empresa:
https://apps.cambro.com/assets/Stationary_Unit_64_in-Vented_...
Starter Units include:
2 factory assembled post sets, 8 or 10 shelf traverses,
traverse dovetails and shelf plates.

Saludos


--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2018-03-02 09:24:15 GMT)
--------------------------------------------------


más que travesía (chirría un poco aquí), travesaño (entiendo que son las piezas cortas que se ven entre el fondo de la estantería y el frente de la misma)

Pablo Cruz Font
Germany
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
perfect.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search