bouncer seat

Spanish translation: asiento rebotador (para arrullar, calmar, tranquilizar al bebé)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bouncer seat
Spanish translation:asiento rebotador (para arrullar, calmar, tranquilizar al bebé)
Entered by: Oso (X)

14:07 Apr 7, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
English term or phrase: bouncer seat
es un tipo de asiento para bebés... pero no encuentro una traducción exacta... GRACIAS ;)
Maria Bruno
Argentina
Local time: 14:38
asiento rebotador (para arrullar, calmar, tranquilizar al bebé)
Explanation:
Hola María,
Una sugerencia.
Puedes verlos en el enlace en español. Son sillitas de arrullo que "rebotan" ligeramente con los movimientos del bebé.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

• Los asientos rebotadores también resultan un lugar conveniente para alimentar al bebé.
• Un asiento "que se activa con los rebotes" del bebé puede ayudar a desarrollarle las habilidades físicas a la vez que lo tranquiliza.
• Gracias a su tamaño compacto, la mayoría de los asientos rebotadores son fáciles de mover de una habitación a otra... ¡incluso al cuarto de baño! ..."


Para edades de 4 a 6 Meses


"...Para un bebé que aún no ha desarrollado un buen control de cuello y cabeza y no puede rodar por sí mismo, considera ***un rebotador para infantes*** o una silla de actividad para infantes que proveen apoyo trasero y lateral. Mientras que los bebés obtienen fuerza en cuello y cabeza, comienzan a apreciar una perspectiva más recta del mundo. Mientras que anhelan pararse y mirar a su alrededor, aún tienen que desarrollar el control de músculos necesarios para hacerlo. Dependiendo del desarrollo de tu bebé, ahora puede ser el momento para considerar la compra de un saltador de puerta o un asiento de actividades estacionario...."

Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
MUCHAS GRACIAS ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5canastilla
Chutzpahtic (X)
5en Argentina se los llama bebe-seat o asiento portable para bebés (abajo tenés un link con imágenes)
Gabriela Rodriguez
5hamaca
cello
4 +1asiento rebotador (para arrullar, calmar, tranquilizar al bebé)
Oso (X)
4ding dong / saltarín
Mónica Guzmán


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
canastilla


Explanation:
Es lo que he oido siempre. Suerte!

Chutzpahtic (X)
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
en Argentina se los llama bebe-seat o asiento portable para bebés (abajo tenés un link con imágenes)


Explanation:
Suerte!!!!!!!


    Reference: http://www.summerinfant.com/prod_bouncer.html
Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
hamaca


Explanation:
Aquí en España se comercializa con este nombre. En la página web del Corte Inglés que te indico abajo hay de varios tipos, pero un "bouncer seat" es el último - (en este caso de Fisher Price)


    Reference: http://www.elcorteingles.es/multitienda/secciones/guiafacil/...
cello
Local time: 19:38
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ding dong / saltarín


Explanation:
Tengo tres niños pequeños y tengo uno... En Argentina. En el link que te paso está la foto para comparar:
... JUMPER O SALTARIN (o ding dong) marca Graco. nuevo. puede consultar
www.gracobebe.com. a partir de los 3 ó 4 meses, cuando el bebé mantiene su cabecita ...
www.mercadolibre.com.ar/argentina/ml/ org_prod.p_main?it_s=MLA&it_n=15953875&as_pg= - 50k - En caché - Páginas similares

Mónica Guzmán
Argentina
Local time: 14:38
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
asiento rebotador (para arrullar, calmar, tranquilizar al bebé)


Explanation:
Hola María,
Una sugerencia.
Puedes verlos en el enlace en español. Son sillitas de arrullo que "rebotan" ligeramente con los movimientos del bebé.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

• Los asientos rebotadores también resultan un lugar conveniente para alimentar al bebé.
• Un asiento "que se activa con los rebotes" del bebé puede ayudar a desarrollarle las habilidades físicas a la vez que lo tranquiliza.
• Gracias a su tamaño compacto, la mayoría de los asientos rebotadores son fáciles de mover de una habitación a otra... ¡incluso al cuarto de baño! ..."


Para edades de 4 a 6 Meses


"...Para un bebé que aún no ha desarrollado un buen control de cuello y cabeza y no puede rodar por sí mismo, considera ***un rebotador para infantes*** o una silla de actividad para infantes que proveen apoyo trasero y lateral. Mientras que los bebés obtienen fuerza en cuello y cabeza, comienzan a apreciar una perspectiva más recta del mundo. Mientras que anhelan pararse y mirar a su alrededor, aún tienen que desarrollar el control de músculos necesarios para hacerlo. Dependiendo del desarrollo de tu bebé, ahora puede ser el momento para considerar la compra de un saltador de puerta o un asiento de actividades estacionario...."




    Reference: http://www.fisher-price.com/usp/babygear/category.asp?c=bgb
    Reference: http://www.evenflo.com.mx/tipscont.htm
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
MUCHAS GRACIAS ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cello: De acuerdo, éste es el término exacto. Curiosamente, la foto 1ª en tu ref de FP es exactamente el mismo artículo que aparece en mi referencia de el Corte Ingles, pero si FP los llaman así (el CI será no1 de ventas pero insoportables !) saludos, cello
17 hrs
  -> ¡Saludos, cello! Muchas gracias por tu agree, eres muy amable ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search