19:43 Dec 13, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / P�quer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Rosich Andreu Spain Local time: 17:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | no mostrar |
| ||
5 | tapa |
|
muck tapa Explanation: SOLO en este contexto porque "muck" es mugre Merrian Webster |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
muck no mostrar Explanation: Creo que es la manera más normal de decirlo. Definición de un glosario de póquer: Muck: Decidir no mostrar las cartas al final de la mano. Un ejemplo de internet: Suponiendo que un Jugador gana a consecuencia de la retirada de los demás adversarios. ¿Debe mostrar sus cartas? Los Jugadores que hayan ganado el “pot” no deberán mostrar sus cartas si su apuesta no ha sido igualada. Esto significa que si dos o más jugadores han jugado una partida y el/los otro(s) se retiran, el que ha ganado gracias a ello no estará obligado a mostrar sus cartas: puede optar entre “MOSTRAR” o “NO MOSTRAR”. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |