KudoZ home » English to Spanish » Games / Video Games / Gaming / Casino

Marketing Run

Spanish translation: tirada de marketing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Marketing Run
Spanish translation:tirada de marketing
Entered by: MATRIX TRANSL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:44 Dec 25, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Marketing Run
Aparece continuamente en una traducción de un software para casinos.

¿Tirada de Marketing?

Gracias
Sergio Viñals
Local time: 00:01
Corrida de Marketing o de Mercadotecnia???
Explanation:
Sería de gran ayuda ver parte del contexto para ser mas acertados... Saludos y Feliz Navidad!!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2006-01-02 03:00:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Sergio y que tengas un FELIZ AÑO 2006!!! Un abrazo!!! Rossana
Selected response from:

MATRIX TRANSL
Canada
Local time: 15:01
Grading comment
gracias por tu ayuda, me sirvió para averiguar el significado.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Corrida de Marketing o de Mercadotecnia???
MATRIX TRANSL


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marketing run
Corrida de Marketing o de Mercadotecnia???


Explanation:
Sería de gran ayuda ver parte del contexto para ser mas acertados... Saludos y Feliz Navidad!!!

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2006-01-02 03:00:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a ti Sergio y que tengas un FELIZ AÑO 2006!!! Un abrazo!!! Rossana

MATRIX TRANSL
Canada
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
gracias por tu ayuda, me sirvió para averiguar el significado.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search