KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

cash in change

Spanish translation: convertir dinero suelto en billetes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cash in change
Spanish translation:convertir dinero suelto en billetes
Entered by: Jairo Payan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:38 Nov 22, 2008
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: cash in change
Tengo la idea, si no estoy mal, que es convertir su dinero suelto en pesos, pero no encuentro un verbo para expresar el concepto. Gracias por su ayuda

Forty-two percent (42%) of respondents ages 18-34 who accumulate change say they are cashing in change more now than a year ago...
Jairo Payan
Colombia
Local time: 23:09
convirtiendo sus monedas sueltas en billetes / gastando las monedas acumuladas
Explanation:
En realidad, lo que quiere decir es que en lugar de echar sus monedas en un frasco, las están cambiando por billetes para gastar el dinero... ¡mala señal!
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 22:09
Grading comment
Mil gracias esta es la idea porque después se habla de que lo están recycling or cashing in. Gracias Adamo por tu colaboración
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5cambiar por billetes de baja denominación o morrallaVistaDevil
4convirtiendo sus monedas sueltas en billetes / gastando las monedas acumuladas
David Russi
4cambiando su cambio por moneda de mayor denominación
Adán Cruz


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cambiando su cambio por moneda de mayor denominación


Explanation:
una opción sería esta.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-22 04:46:07 GMT)
--------------------------------------------------

puedes usar convirtiendo para evitar la cacofonía

Adán Cruz
Mexico
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
convirtiendo sus monedas sueltas en billetes / gastando las monedas acumuladas


Explanation:
En realidad, lo que quiere decir es que en lugar de echar sus monedas en un frasco, las están cambiando por billetes para gastar el dinero... ¡mala señal!

David Russi
United States
Local time: 22:09
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 144
Grading comment
Mil gracias esta es la idea porque después se habla de que lo están recycling or cashing in. Gracias Adamo por tu colaboración
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
cambiar por billetes de baja denominación o morralla


Explanation:
Digamos que queremos pagar el estacionamiento y solo tenemos un billete de alta denominación cuando necesitamos monedas. Le pediríamos a alguien que nos cambiara el billete por morralla (unidades monetarias de menor denominación, sean billetes o monedas).

Example sentence(s):
  • Can you cash me this bill in change?
VistaDevil
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search