to look well used

Spanish translation: para que parezca/luzca usado/antiguo/viejo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to look well used
Spanish translation:para que parezca/luzca usado/antiguo/viejo
Entered by: Claudia Luque Bedregal

00:12 Nov 23, 2008
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Cuentos aventuras
English term or phrase: to look well used
It was made of brown leather, new but built to look well used, and large enough to hold a small legal library. Nate sat it on his knees and popped it open. "Toys," he said.

"That tiny gray instrument there is the latest high-tech digital phone," Josh said, proud of the things he'd collected. "Valdir will have local service for you when you get to Corumbá."

La verdad es que no sé cómo decirlo porque pienso en "usarlo adecuadamente", pero "look " ¿qué tiene que ver?.Parece un término simple que no me había tocado antes.

Te antemano, muchas gracias y saludos a todos.
Krimy
Local time: 21:27
para que parezca/luzca usado/antiguo/viejo
Explanation:
Me parece que esa es la idea, quieren que tenga un aspecto de cosa usada, antigua, vieja, aunque en realidad es nueva

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-11-30 01:23:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Krimy! :)
Selected response from:

Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 03:27
Grading comment
Muchas Gracias!.Me diste el sentido perfecto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10(nuevo pero) envejecido de fábrica
Beatriz Ramírez de Haro
3 +10para que parezca/luzca usado/antiguo/viejo
Claudia Luque Bedregal
4 +1nuevo pero con aspecto antiguo/usado
margaret caulfield


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nuevo pero con aspecto antiguo/usado


Explanation:
My version here!

margaret caulfield
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: me quedo con "usado"
15 hrs
  -> Gracias, nahuelhuapi!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
(nuevo pero) envejecido de fábrica


Explanation:
La vuelta de tuerca mas enrevesada y el apunte sociocultural mas chulo vienen cuando este rollo falso de pantalón-envejecido-de-fabrica se convierte en un ...
www.feroxlogos.com/?cat=1 - 25k

A destacar que el modelo ya viene envejecido de fábrica, lo que es de agradecer, pues un verderón de mantenimiento de vía en estado reluciente como que no ...
www.railwaymania.com/forumthread.asp?ch=7&th=210899&p=1 - 8k -

... histórica que evoca cierta nostalgia, pero que enseguida huele y sabe a rancio porque carece de la misma verdad que un mueble envejecido de fábrica. ...
www.labutaca.net/films/49/thegoodgerman7.htm


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-11-23 20:37:22 GMT)
--------------------------------------------------

"Well used" significa "muy usado" (no "usar adecuadamente"). La traducción literal sería: "nuevo pero fabricado para parecer muy usado"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1758

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Medina: Agree. Very nice!
3 mins
  -> Thank you very much Elizabeth - Bea

agree  Darío Giménez: También. Buena solución. :-)
4 mins
  -> Muchas gracias, Darío - Bea

agree  Sikelia Antonopoulou: totalmente de acuerdo!
15 mins
  -> Muchas gracias, Sikelia - Bea

agree  Walter Landesman
47 mins
  -> Thank you, Walter - Bea

agree  LexisPlus
58 mins
  -> Gracias, TransBureau - Bea

agree  Mónica Algazi: Esta también.
1 hr
  -> Gracias, Mónica - Bea

agree  Sidra
1 hr
  -> Gracias Layla - Bea

agree  María Eugenia Wachtendorff
3 hrs
  -> Gracias, María Eugenia - Bea

agree  Christine Walsh
11 hrs
  -> Gracias, Chriswa - Bea

agree  Avillos (X)
1 day 9 hrs
  -> Gracias, Ana - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
para que parezca/luzca usado/antiguo/viejo


Explanation:
Me parece que esa es la idea, quieren que tenga un aspecto de cosa usada, antigua, vieja, aunque en realidad es nueva

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-11-30 01:23:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Krimy! :)

Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 03:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 26
Grading comment
Muchas Gracias!.Me diste el sentido perfecto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darío Giménez: Eso. :-)
2 mins
  -> muchas gracias Darío :) Buen fin de semana!

agree  Trilce Medina: si!
19 mins
  -> muchas gracias Trilce!

agree  Walter Landesman: hecho que parezca usado
57 mins
  -> gracias Walter, hace tiempo que no nos cruzábamos por aquí :) Saludos

agree  Mónica Algazi: o "pareciera". ¡Saludos, Claudia!
1 hr
  -> muchas gracias Mónica! Buen fin de semana :))

agree  EngtoSpaTrans: sí, para que parezca que se le ha dado mucho uso; es lo que entiendo =)
2 hrs
  -> gracias Alvaro, un saludo :)

agree  María Eugenia Wachtendorff
4 hrs
  -> muchas gracias María Eugenia!

agree  bcsantos
12 hrs
  -> gracias bcsantos!

agree  s4saveen
14 hrs
  -> gracias s4saveen!

agree  Alice Bootman
17 hrs
  -> thanks Alice!

agree  PaulinaRich: para que parezca usado
1 day 20 hrs
  -> gracias Paulina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search