KudoZ home » English to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

tools of the trade

Spanish translation: útiles de trabajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tools of the trade
Spanish translation:útiles de trabajo
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:33 Aug 11, 2010
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / a Christian book about engagement and marriage
English term or phrase: tools of the trade
Money matters
Necessary Outgoings
-Mortage or rent [...]
-Loan repayments. A loan should never be entered into lightly. If it is for luxury or pleasure we are being presumptuous and not responding to God's generosity toward us. Indebtedness is never good. The general rule is that a loan on a non-depreciating necessity, like a house (though non-depreciation is never guaranteed) is acceptable. Or if something is needed for work like a car or ***tools of the trade***. However, loans for such necessities should not be the rule--work and plan so as not to be in this position.
Ana Juliá
Spain
Local time: 15:20
útiles/utensilios/instrumentos de trabajo/profesionales
Explanation:
La traducción literal por "herramientas" me parece demasiado concreta en castellano.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 15:20
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3herramientas de trabajo
Leonardo Lamarche
4útiles/utensilios/instrumentos de trabajo/profesionales
Beatriz Ramírez de Haro
4herramientas del oficio
Alberto Odor
3material básico para (el desempeño de) nuestra profesiónBubo Coromandus


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
herramientas de trabajo


Explanation:
Mi sugerencia, de acuerdo al contexto.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 57

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asier Merino: estoy de acuerdo contigo, Leonardo
13 mins
  -> Muchas gracias Asier.

agree  Magdalena Altieri: En este contexto, me parece que es la traducción más adecuada. Justo hace poco me tocó hacer una revisión de una traducción errada de esta frase. Aquí está muy bien explicado su uso: http://www.ehow.com/about_5102003_definition-tools-trade.htm...
1 hr
  -> Muchas gracias Magdalena.

agree  Elisa Martinez-Aznar: Coincido con Leonardo.
15 hrs
  -> Muchas gracias Elisa.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
herramientas del oficio


Explanation:
;)

Alberto Odor
United States
Local time: 06:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
útiles/utensilios/instrumentos de trabajo/profesionales


Explanation:
La traducción literal por "herramientas" me parece demasiado concreta en castellano.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 15:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1423
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
material básico para (el desempeño de) nuestra profesión


Explanation:
se trata de cosas básicas para el desempeño de nuestra profesión: para un traductor autónomo, un ordenador...

-- en la edad media se refería a herramientas tales como un conjunto de sierras para un carpintero. Cuando al carpintero se le surgió un problema de endeudamiento, el juzgado no le quitaba sus herramientas básicas para satisfacer la deuda porque se trataba de asegurar su capacidad de seguir dando de comer a su familia.

Por aquí creo que se usa en un sentido más ancho (ordenador...) pero todavía en el contexto de trabajadores autónomos, porque en el caso de los empleados, es la empresa que suele encargarse de proporcionarles lo que necesitan para poder trabajar.

Bubo Coromandus
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 428
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 13, 2010 - Changes made by Beatriz Ramírez de Haro:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Aug 11, 2010:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search