GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:46 Mar 5, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 13:01 | ||||||
Grading comment
|
plantearse [que se plantee escoger XXX] Explanation: ¿Es posible [Cuán probable es] que se plantee (escoger/adquirir) XXX la próxima vez que quiera comprar...? -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2018-03-05 04:24:06 GMT) -------------------------------------------------- Perdona Jairo! Traducía la pregunta, no el título. consideración o considerar / considerarías puede resultar ajustado. ¿Considerarías [escoger/adquirir] XXX la próxima vez que quieras comprar...? -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2018-03-05 04:25:27 GMT) -------------------------------------------------- Considerar o Considerar escoger como título -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2018-03-05 04:28:11 GMT) -------------------------------------------------- Posibilidad de escoger *marca* En fin, creo que turned varias opciones. Por cierto, recordación me suena fatal; tal vez Memoria o Recuerdo de *marca* -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2018-03-05 04:30:25 GMT) -------------------------------------------------- Recuerdo de marca Intención de compra Consideración de elección -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2018-03-05 04:33:02 GMT) -------------------------------------------------- Oks. Anotado -aunque me rechine "recordación" ;) Gracias por la aclaración! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
opinión sobre la marca / análisis Explanation: He estado a tope hoy, para variar, así que no me explayo demasiado, y doy un nivel de confianza bajo, pues mi primera impresión sigue las líneas de Saltasebes... "Consideración" no me parecería mal, desde el punto de vista celtíbero... Dado que en inglés "consideration" también indica "análisis" o incluso "escrutinio", si a mí me gusta la marca esta de la manzana... para dispositivos móviles, tengo una buena "opinión" sobre ella... la "considero" muy conocida como para tener que nombrarla todavía más explícitamente... En fin, ahí dejo esa idea, por si inspira... ¡Buenas noches! ;-) (Aunque en España ya estará amaneciendo... :-) Saludos cordiales. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
estimación/elección de futuro // preferencias/opciones/consideraciones de futuro Explanation: Estos sustantivos podrían servir. A mí tampoco me dice nada "consideración" en singular, pero "consideraciones de futuro" me gusta. En cualquier caso, entiendo que la palabra "futuro" complementa muy bien el sentido y además cuadra que los tres subtítulos tengan la misma estructura de dos palabras. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
¿Consideraría XX la próxima vez que quiera comprar...? Explanation: How likely are you to consider XX the next time you want to buy... ¿Consideraría XX la próxima vez que quiera comprar...? ¿Sería XX una marca a tener en cuenta la próxima vez que quiera comprar...? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
criterio/actitud/postura con respecto a la marca Explanation: Solo no sé si funcionaría, porque podría dar lugar a ambigüedad semántica. http://dle.rae.es/?id=Tqk0XI9 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
16 hrs confidence:
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|