scavenger badges

Spanish translation: insignias de la búsqueda del tesoro

22:24 May 10, 2018
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: scavenger badges
¡Hola!
¿Alguna idea de qué puede significar esta expresión? El contexto es el de un anuncio publicitario sobre una aplicación relacionada con las actividadees en una feria o festival.

"XXX lets you build out your conference schedule, navigate the Resort, find out about nightly revelry, collect scavenger badges, and receive important carnival communiqué."

¡Gracias!
Cecilia Franetovich
Argentina
Local time: 21:36
Spanish translation:insignias de la búsqueda del tesoro
Explanation:
Scavenger: búsqueda del tesoro
Badge: insignia, emblema, etc.
Ha de ser una actividad recreativa del festival en cuestión.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2018-05-10 22:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Badge"también puede ser "distintivo".
Quizás al ir encontrando las pistas del juego los participantes van recolectando esas insignias.
Selected response from:

Lorena Grancelli
Spain
Local time: 02:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4insignias de la búsqueda del tesoro
Lorena Grancelli
5Insignias de cazador de tesoros
Sergio Grima García


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
insignias de la búsqueda del tesoro


Explanation:
Scavenger: búsqueda del tesoro
Badge: insignia, emblema, etc.
Ha de ser una actividad recreativa del festival en cuestión.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2018-05-10 22:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Badge"también puede ser "distintivo".
Quizás al ir encontrando las pistas del juego los participantes van recolectando esas insignias.

Lorena Grancelli
Spain
Local time: 02:36
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias, Lorena!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Sí, sería eso, pero tal vez "insignias de buscadores del tesoro", "scavenger" sería "buscador del tesoro", más bien, ¿no? :-)
11 mins

agree  Natalia Pedrosa: Agrí y de acuerdo con John. Saludos.
4 hrs

agree  Pablo Cruz: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=sca... scavenger hunt n (searching game) búsqueda del tesoro loc nom f Saludos
17 hrs

agree  Paulo Gasques
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Insignias de cazador de tesoros


Explanation:
El término scavenger (carroñero) denota un ser (persona/animal) que recupera lo que otros han dejado atrás (ya sean objetos o su propio cadaver). Se ha apuntado previamente que scavenger=búsqueda del tesoro, aunque la equivalencia real sería scavenger hunt=búsqueda (o caza) del tesoro.
Por todo ello, considero más apropiada la traducción scavenger badges=insignias de cazador de tesoros, ya que aporta un matiz más cercano a la expresión original.

Sergio Grima García
France
Local time: 02:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search