Spanish translation: en la cual se espera que las personas crezcan y aprendan de la experiencia
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
in which people are expected to develop
en la cual se espera que las personas crezcan y aprendan de la experiencia
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / 360 assessment
English term or phrase:in which people are expected to develop
I'm posting this in the English>Spanish pair to get the opinions of Spanish natives regarding this translation. It was translated from the English, then backtranslated from the Spanish so that the (English-speaking) client could make sure the translation was ok. The client has expressed some concern about the verb "esperar" and as to whether it means "to expect" or "to hope" in this case.
The original English is:
"I build a culture of technical excellence in my area in which people are expected to develop and learn from experience"
which was translated into Spanish as:
"Creo una cultura de excelencia técnica en mi área en la que se espera que las personas se desarrollen y aprendan de la experiencia"
My initial reaction was that it was fine, but I wanted the opinions of some native speakers as I began to doubt my gut reaction! If it is merely ambiguous, is there a way of making it clearer that they are "expecting" something (as opposed to "hoping" for it)?
con la cual se piensa/se supone/se cuenta/se asume con que la gente se desarrolle
Explanation: in which people are expected to develop
con la cual se piensa que la gente se desarrolle y aprenda
con la cual se supone que la gente se desarrolle y aprenda
la cual cuenta con que la gente se desarrolle y aprenda
Otros equivalentes de expect to
de cuya experiencia se asume que la gente aprenda y se desarrolle.
se asume que de esta experiencia la gente aprenda y se desarrolle.
No es malo acomodar la frase
Krimy Local time: 11:15 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 144