KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

being of high value to customers

Spanish translation: ser muy valorada por sus clientes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:being of high value to customers
Spanish translation:ser muy valorada por sus clientes
Entered by: Diana Arbiser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:49 May 2, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Human Resources / Fourth generation management
English term or phrase: being of high value to customers
The context is a training on "Transformation through 4th generation management." This is a module on using data to learn and improve. The whole section reads as follows,

3. Role of the Manager

• Keep the organization’s emphasis on **being of high value to customers**

• Creating time for improvement

• Coaching and guiding improvement efforts

• Spreading knowledge across the company


Thanks in advance for your ideas for this :)
Diana Arbiser
United States
Local time: 21:24
ser muy valorada por sus clientes
Explanation:
...o muy bien valorada (prefiero la primer opción).
Selected response from:

Cecilia Gowar
United Kingdom
Grading comment
Gracias a todos, como siempre
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3siendo/ser de alto valor para los clientes
Javier Almeida
4 +2ser muy valorada por sus clientes
Cecilia Gowar
4(sobre) el significado del alto valor para los clientes
Krimy
4 -1siendo de alto valor a los clientesmlavoignet


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
siendo de alto valor a los clientes


Language variant: siguiendo valuable a los clientes

Explanation:
Espoero que funcione

mlavoignet
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andrée Goreux: Lo siento, pero ambas variantes son calcos.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
siendo/ser de alto valor para los clientes


Explanation:
Suerte

Javier Almeida
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs
  -> Gracias AVRVM :)

agree  Remy Arce
5 hrs
  -> Gracias Remy :)

agree  jude dabo: si
10 hrs
  -> Hracias Jude :)

disagree  Andrée Goreux: Lo siento pero"ser de alto valor paras los clientes" parece ser un calco.
17 hrs

agree  Constanza Toro
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(sobre) el significado del alto valor para los clientes


Explanation:
4.- La riqueza ya no proviene de las empresas de alto volumen, sino de las empresas de alto valor agregado. Transitamos desde el "high-volume al high-value(del alto volumen al alto valor). El secreto no consiste más en dar con un genial inventor e inundar la plaza con un nuevo artefacto, sino en dedicarse a mejorar lo que ya existe, agregándole valor, ajustándolo cada vez más a los gustos del consumidor.

Comentario de Interés La riqueza ya no proviene de las empresas de alto volumen, sino de las empresas de alto valor agregado. Transitamos desde el "high-volume al high-value(del ...
www.pymempresas.cl/reportajes/comentario/vigorena/cm_004.ht... - 26k - En caché - Páginas similares


Krimy
Local time: 00:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ser muy valorada por sus clientes


Explanation:
...o muy bien valorada (prefiero la primer opción).

Example sentence(s):
  • http://www.vanitatis.com/cache/2008/02/18/66_letizia_princesa_valorada_alemanes.html

    Reference: http://www.adslzone.net/article1266.html
    Reference: http://www.bandaancha.st/weblogart.php?artid=5510
Cecilia Gowar
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias a todos, como siempre

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrée Goreux: o sea: mantener el énfasis de la organización en ser muy valorada por sus clientes"
9 hrs
  -> Gracias agoreux!

agree  Walter Landesman
12 hrs
  -> Gracias Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search