Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
05:16 Oct 12, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Medical Plans | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ![]() ![]() Uruguay Local time: 11:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Facsímil |
| ||
3 +1 | formulario a ser devuelto/enviado al remitente por fax |
|
formulario a ser devuelto/enviado al remitente por fax Explanation: Parecería que es un formulario que se debe llenar y enviar, para que lo estudien y te lo envíen de vuelta por fax con la aprobación de determinadas modificaciones no sustanciales. http://www.hc-sc.gc.ca/dhp-mps/md-im/applic-demande/form/fb_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Facsímil Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |