KudoZ home » English to Spanish » Idioms / Maxims / Sayings

Say "cheese"!

Spanish translation: whisky (para América Latina)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"cheese"
Spanish translation:whisky (para América Latina)
Entered by: María Alejandra Funes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:58 Jun 23, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Photography
English term or phrase: Say "cheese"!
¡Hola!

Cuando alguien le saca una foto a otra persona y para que la misma salga sonriendo en la foto, se le dice que diga "Cheese" en inglés. En Argentina, al menos, se usa la palabra "whisky". ¿Se utiliza la misma palabra en los demás países de América Latina?

¡Muchas gracias!
María Alejandra Funes
Local time: 04:57
whisky o (simplemente) "sonrían"
Explanation:
también whisky en México
Selected response from:

Lillian van den Broeck
Mexico
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! No es que alguno de ustedes estuviera equivocado, pero hay que elegir sólo 1 respuesta para los puntos :-( Elijo ésta porque tiene la mayor cantidad de "agree" (no la de alaell porque era para América Latina).
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11whisky o (simplemente) "sonrían"
Lillian van den Broeck
5 +7di patata
anaell
5diga
María Eugenia Wachtendorff


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
say
diga


Explanation:
En Chile decimos igual.

Ale, ¡qué rica está tu guagua!
Dale un mordisquito en mi nombre, por favor...
mew

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
say
whisky o (simplemente) "sonrían"


Explanation:
también whisky en México

Lillian van den Broeck
Mexico
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! No es que alguno de ustedes estuviera equivocado, pero hay que elegir sólo 1 respuesta para los puntos :-( Elijo ésta porque tiene la mayor cantidad de "agree" (no la de alaell porque era para América Latina).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franliaci: perfect
14 mins
  -> wow, thanks, Fracisco!

agree  Henry Hinds: En efecto, también en México, whisky, y no tequila.
15 mins

agree  colemh
2 hrs
  -> gracias

agree  Maria Faella
5 hrs
  -> gracias

agree  LisaR
7 hrs
  -> gracias

agree  mariela valente
8 hrs
  -> gracias

agree  Rosa Maria Duenas Rios: Sí whisky. AHora que si quieren que la boca retrate pequeña hay que decir "rojo" y no como la negrita que se confundió y dijo "colorao".
8 hrs
  -> ja ja gracias...

agree  Cristian Garcia
8 hrs
  -> muchas gracias

agree  Jorge Gonza: Whisky también en Perú. Si dijeras "pisco" te saldría cara de asustado. Bien por el presidente que le gusta el etiqueta negra. :)
8 hrs
  -> muchas gracias

agree  bhowen: En Venezuela tambien
9 hrs
  -> gracias

agree  Mar?a Torres
9 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
say
di patata


Explanation:
en españa (que los fotógrafos tienen así el humor), los fotógrafos te dicen así "di patata", no sé si es para verte los dientes o para que te rias directamente......como consecuencia casi nadie realmente dice "patata", pero por lo menos es el aviso de que va a disparar y cada uno que se ponga como mejor le parezca......en españa somos así....suerte

anaell
Spain
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Teresa González Núñez: esto es lo que yo conozco de España
14 mins

agree  Penelope Ausejo: si... aquí patata. ayer precisamente sacando una foto les dije lo de whisky y nadie me creyó. Salu2 :)
19 mins

agree  xxxtazdog
34 mins

agree  xxxjomasaov: pa-ta-ta
35 mins

agree  Maria Teijido
1 hr

agree  Blanca González: absurdo, pero cierto. De hecho, si dices de verdad "patata" te sale una cara de bobo,con la boca abierta...
4 hrs

neutral  Jorge Gonza: Todo un desafío para los lingüistas rastrear el origen de esta expresión. Aunque si dijeras "jerez" saldrías con la lengua afuera.
6 hrs

agree  Ltemes: ;0)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search