KudoZ home » English to Spanish » International Org/Dev/Coop

distilled

Spanish translation: depurada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:distilled
Spanish translation:depurada
Entered by: Zaida Machuca Inostroza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:28 Oct 19, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / Organizaciones de Ayuda Humanitaria
English term or phrase: distilled
Consequently, the process of creating quality services that benefit vulnerable populations should not be grounded solely in a distilled list of principles and techniques for the management and administration of organisations.
Zaida Machuca Inostroza
Chile
Local time: 05:00
depurada
Explanation:
Ya
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 02:00
Grading comment
Finalmente, creo que esta es la mejor opción. Gracias a todos por la ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11depurada
Henry Hinds
5 +1aséptica
Sandra Rodriguez
4 +1(lista) extraída (de principios y técnicas ...)
Michael Powers (PhD)
4filtrada
Aida GarciaPons
4condensadaBubo Coromandus


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(lista) extraída (de principios y técnicas ...)


Explanation:
Oxford

la segunda accepción - o sea, "b"

distill, (BrE) distil -ll- / dI"stIl / vt
a ‹ liquid / herb / spirits › destilar; distilled water agua f‡ destilada; impurities were distilled out se extrajeron las impurezas mediante un proceso de destilación
b ‹ information / ideas › extraer*

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Pozzoni
37 mins
  -> Gracias, Sonia - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
depurada


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 02:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 119
Grading comment
Finalmente, creo que esta es la mejor opción. Gracias a todos por la ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Guiraldes: exacto
10 mins
  -> Gracias, Claudia.

agree  olv10siq
23 mins
  -> Gracias, Olv.

agree  Raúl Casanova
2 hrs
  -> Gracias, Raúl.

agree  NoraBellettieri
3 hrs
  -> Gracias, Nora.

agree  Gloria Cifuentes Dowling
4 hrs
  -> Gracias, Gloria.

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
8 hrs
  -> Gracias, Tomás.

agree  moken: :O)
11 hrs
  -> Gracias, Álvaro.

agree  Darío
11 hrs
  -> Gracias, Emege.

agree  LiaBarros
14 hrs
  -> Gracias, Lia.

agree  Marina56: ok
17 hrs
  -> Gracias, Marina.

agree  David Girón Béjar
17 hrs
  -> Gracias, David.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filtrada


Explanation:
una lista filtrada de principios...
o sea que esta lista ha sido procesada y examinana y de ella se han extraído los ppio y técnicas que les convenía.

Aida GarciaPons
United States
Local time: 00:00
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
condensada


Explanation:
me parece que desean tener una base muy ancha y diversificada para la creación de servicios - mucho más ancha que la lista de principios que, ella, necesariamente tiene un carácter restringido.

Bubo Coromandus
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gloria Cifuentes Dowling: Si desean tener una "base muy ancha", entonces no pueden tener un "carácter restringido". El término "condensada" no me parece incorrecto, pero tu explicación es contradictoria. Saludos.
2 hrs
  -> hola Gloria, siento no haberme explicado bien: es que según contexto, se opina que la "distilled list" es lo que NO sirve ("should not be grounded ..."), en vez de lo que sirve ... efectivamente, lo que sirve sería lo contrario. Gracias por plantearlo :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aséptica


Explanation:
Aunque “distilled” significa “depurada”, entiendo que “aséptica” provee el sentido de una fría y seca lista dirigida a la gerencia.



Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Local time: 04:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjacana54
1 day17 hrs
  -> GRACIAS!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search