KudoZ home » English to Spanish » International Org/Dev/Coop

ver frase

Spanish translation: una estrategia para remediar (a) la cultura social de la violencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a strategy on addressing the social culture of violence
Spanish translation:una estrategia para remediar (a) la cultura social de la violencia
Entered by: Bubo Coromandus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:55 Feb 8, 2009
English to Spanish translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / título informe
English term or phrase: ver frase
Es el título de un informe:

Towards the elaboration of a strategy on addresing the social culture of violence
xxxAnne Lombard
Local time: 12:38
Hacia la elaboración de una estrategia para remediar (a) la cultura social de la violencia
Explanation:
se puede omitir "la elaboración de"
Selected response from:

Bubo Coromandus
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Hacia la elaboración de una estrategia para remediar (a) la cultura social de la violenciaBubo Coromandus
4 +1ver frase
Eileen Banks
4Elaborando una estrategia sobre cómo abordar la implicancia socio-cultural de la violencia
Susie Miles
3 +1Desarrollo de una estrategia para tratar/resolver la cultura social de la violencia
Miguel Armentia
3La Tendencia Estratégica para Tratar La Cultura Social de Violencia
Michael Powers (PhD)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ver frase


Explanation:
Towards the elaboration of a strategy on addresing the social culture of violence

Sobre la elaboración de una estrategía para encarar la cultura social de la violence

Eileen Banks
Argentina
Local time: 07:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susie Miles: Just change violence for violencia... Me suena mucho tu nombre Eileen Banks. ¿Estudiaste en Uruguay?
22 mins
  -> Thanks Susie :) No, I studied in BA but a I knew a Peter Miles ... :) possible relation?
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
La Tendencia Estratégica para Tratar La Cultura Social de Violencia


Explanation:
una sugerencia

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Hacia la elaboración de una estrategia para remediar (a) la cultura social de la violencia


Explanation:
se puede omitir "la elaboración de"

Bubo Coromandus
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taña Dalglish: I like this one: See: www.iin.oea.org/iin/Pdf/novedades/Violencia, Foro Iberoamer... - Un abrazo.
14 mins
  -> many thanks Taña, enjoy your Sunday! :-) Deborah

agree  Darío Orlando Fernández: Todas aceptables pero esta es la que más me satisface. La única duda es el uso de "Hacia", "Por" o directamente "Elaboración" dependiendo de si el texto se limita a plantear el problema o si además propone una estrategia concreta.
14 mins
  -> muchas gracias Darío por tus palabras que me hacen mucho sentido. Un abrazo dominical :-) Deborah

agree  Carmen Valentín
26 mins
  -> muchas gracias Carmen, ¡que disfrutes tu domingo! :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Desarrollo de una estrategia para tratar/resolver la cultura social de la violencia


Explanation:
Multiple choice!

Miguel Armentia
Spain
Local time: 12:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leticia Colombia Truque Vélez: Es la que más me gusta, pero me quedaría con "tratar". Saludos!
32 mins
  -> A mí también me gusta bastante más tratar, otro saludo.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Elaborando una estrategia sobre cómo abordar la implicancia socio-cultural de la violencia


Explanation:
Otra opción

Susie Miles
Local time: 07:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2009 - Changes made by Bubo Coromandus:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search