KudoZ home » English to Spanish » IT (Information Technology)

virtualized traffic

Spanish translation: tráfico virtual

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:virtualized traffic
Spanish translation:tráfico virtual
Entered by: Marisol Sahagun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 Dec 13, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: virtualized traffic
Hola, ¿cómo se traduce este término? Encontré muy pocas entradas para "tráfico virtualizado".
Desde ya, muchas gracias.

CONTEXTO****

This technology is unique in its ability to be deployed within a virtualized infrastructure and to control virtualized traffic.
xxxValeria_2323
Argentina
Local time: 21:40
tráfico virtual
Explanation:
Esta tecnología es única en su capacidad de desplegarse/utilizarse dentro de una infraestructura virtualizada y para controlar el tráfico virtual
Selected response from:

Marisol Sahagun
Local time: 18:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2tráfico virtual
Marisol Sahagun


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tráfico virtual


Explanation:
Esta tecnología es única en su capacidad de desplegarse/utilizarse dentro de una infraestructura virtualizada y para controlar el tráfico virtual


Marisol Sahagun
Local time: 18:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SOL MARZELLIER DE PABLO
11 hrs
  -> Gracias Sol!

agree  Fatima Alfonso Pinto
20 hrs
  -> Gracias Fátima!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 27, 2010 - Changes made by Marisol Sahagun:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search