KudoZ home » English to Spanish » IT (Information Technology)

bang-per-click

Spanish translation: rendimiento por clic

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bang-per-click
Spanish translation:rendimiento por clic
Entered by: Aquamarine76
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:57 Dec 17, 2010
English to Spanish translations [PRO]
IT (Information Technology) / Tokenization / e-commerce
English term or phrase: bang-per-click
Pls see below thanks

For example, according to a 2009 report by xxxx, over 40 percent of businesses planned to increase their web analytics budgets in 2010, in the hope of getting additional information that could improve their ‘bang-per-click’ even more.
Aquamarine76
Ireland
Local time: 04:47
rendimiento por clic
Explanation:
Como sabes, si tienes una página web, puedes inscribirte para incluir en ella anuncios de distintos tipos, usualmente relacionados con el tema tratado en esa página. Cuando el visitante hace click en el aviso, se abre esa página y se acreditan unos 10¢ al propietario de la página original.

En referencia a un nuevo tipo de enlaces ofrecidos por Google (link units):

• Ad revenue has been tanking around here lately, so the experimentation continues. A little research yielded commentary by full-time webmasters [...] that link units tend to generate more bang per click. ( http://www.populationstatistic.com/archives/2006/09/07/adsen... )

Para comprender el sentido de "bang", debes tener en cuenta esta frase:

bang for the buck also bang for one's buck
    value received from outlay or effort: investment is yielding less bang for the buck

El subrayado es el concepto importante. En otras palabras, caben dos posibilidades: Google paga más por cada visita a esas nuevas "unidades de enlace", o bien debido a su naturaleza, generan más tráfico.

En cualquiera de los dos casos (se trate de pagos mayores o de un mayor tráfico), el concepto de "mayor rendimiento" se aplica a ambos.

Saludos,

Daniel
Selected response from:

Daniel Grau
Argentina
Grading comment
THX
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3rendimiento por clic
Daniel Grau


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
rendimiento por clic


Explanation:
Como sabes, si tienes una página web, puedes inscribirte para incluir en ella anuncios de distintos tipos, usualmente relacionados con el tema tratado en esa página. Cuando el visitante hace click en el aviso, se abre esa página y se acreditan unos 10¢ al propietario de la página original.

En referencia a un nuevo tipo de enlaces ofrecidos por Google (link units):

• Ad revenue has been tanking around here lately, so the experimentation continues. A little research yielded commentary by full-time webmasters [...] that link units tend to generate more bang per click. ( http://www.populationstatistic.com/archives/2006/09/07/adsen... )

Para comprender el sentido de "bang", debes tener en cuenta esta frase:

bang for the buck also bang for one's buck
    value received from outlay or effort: investment is yielding less bang for the buck

El subrayado es el concepto importante. En otras palabras, caben dos posibilidades: Google paga más por cada visita a esas nuevas "unidades de enlace", o bien debido a su naturaleza, generan más tráfico.

En cualquiera de los dos casos (se trate de pagos mayores o de un mayor tráfico), el concepto de "mayor rendimiento" se aplica a ambos.

Saludos,

Daniel

Daniel Grau
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 123
Grading comment
THX

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Paredes Maldonado
1 hr

agree  Oscar Knoblauch
4 hrs

agree  Marisol Sahagun
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search