GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:43 Apr 23, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: two2tango Argentina Local time: 05:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cadenas de caracteres sobre novedades en móviles |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mobile what\'s new strings cadenas de caracteres sobre novedades en móviles Explanation: Hola Andrea, Yo traduciría "what's new" (me suena como una opción de menú) como "novedades", y entiendo que las cadenas de caracteres (strings) describen estas novedades, en un contexto general de móviles, de modo que tu traducción quedaría: cadenas de caracteres sobre novedades en móviles "cadenas de caracters |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.