cost center

Spanish translation: centros de costes / costos (según países)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cost center
Spanish translation:centros de costes / costos (según países)
Entered by: MPGS

12:04 Feb 13, 2005
English to Spanish translations [PRO]
IT (Information Technology) / computing
English term or phrase: cost center
Tracking requirements for assets: locations, users/owners, purchasing documents, and cost centers.
Determine external data sources to be imported for assets, locations, users, and cost centers.
Cost centers está en los glosarios pero necesito saber cuál sería la traducción en ESTE contexto. ¡Gracias!
Claudia Calvosa
Local time: 17:56
centros de costes / costos
Explanation:
ESP/LA

:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2005-02-20 11:03:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tod@as :)
Selected response from:

MPGS
Local time: 22:56
Grading comment
Gracias. En la Argentina decimos costos. Creí que en informática podía tener algún otro significado que no conocía. Saludos, Claudia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4centros de costes / costos
MPGS
5centros de costo
cristina Fracassi


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
centros de costo


Explanation:
sip

cristina Fracassi
Argentina
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
centros de costes / costos


Explanation:
ESP/LA

:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2005-02-20 11:03:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tod@as :)

MPGS
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 107
Grading comment
Gracias. En la Argentina decimos costos. Creí que en informática podía tener algún otro significado que no conocía. Saludos, Claudia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
36 mins
  -> Gracias Cecilia :)

agree  Lydia Tilt (X)
53 mins
  -> Gracias Lydia

agree  Dr. Esther Moreno-Barriuso: En España es "de coste"
4 hrs
  -> Gracias Esther :)

agree  Ernesto de Lara: si, en mx. decimos costos
8 hrs
  -> Gracias Ernesto :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search