GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:15 Mar 31, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luis Antonio de Larrauri Local time: 00:08 | ||||||
Grading comment
|
¨...accounting period following which such reserve was first held¨ periodo contable después del cual se hizo la reserva Explanation: Pero, si quisiera traducir todo la frase que propones, lo redactaría de forma distinta, para evitar repetir la palabra "reserva": ...y para liquidar dicha reserva antes de que acabe el periodo contable tras el cual se realizó la misma.... |
| |
Grading comment
| ||