contribution

Spanish translation: aporte/aportación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contribution
Spanish translation:aporte/aportación
Entered by: MikeGarcia

13:34 Jan 14, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: contribution
En una licencia de software dice:

The terms "reproduce", "reproduction", "derivative works", and "distribution" have the same meaning here as under U.S. copyright law.

A "contribution" is the original software or any additions or changes to the software.
678
aporte/aportación
Explanation:
Aún en este contexto de la industria informática, eso es.-

Ver el AVH Legal, página 149, "contribution".-
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 15:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1contribución/aporte
David Russi
4 +1aporte/aportación
MikeGarcia
3contribución técnica
Ignacio de Almagro


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aporte/aportación


Explanation:
Aún en este contexto de la industria informática, eso es.-

Ver el AVH Legal, página 149, "contribution".-

MikeGarcia
Spain
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Girón Béjar
1 day 1 min
  -> Gracias, David.-
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contribución técnica


Explanation:
suerte

Example sentence(s):
  • invenciones que realicen una "contribución técnica", término ambiguo donde

    Reference: http://cincodias.com/articulo/gestion/CLAVES/directiva/europ...
    Reference: http://www.error500.net/patentes?page=3&from=20
Ignacio de Almagro
Spain
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
contribución/aporte


Explanation:
Cualquiera de los dos sería tan válido como el inglés contribution.

David Russi
United States
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teri Szucs
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search