KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

bully debt

Spanish translation: deuda en/al alza - deuda por capital prestado de una subsidiaria en alza ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bully debt
Spanish translation:deuda en/al alza - deuda por capital prestado de una subsidiaria en alza ...
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:02 Sep 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Credit Agreement
English term or phrase: bully debt
it appears like this in a Credit Agreement: "Bully Debt means debt for borrowed money of a bully subsidiary that is incurred to finance the construction and operation of the bully class vessel.
Jacqueline Constante
Panama
Local time: 15:45
deuda en/al alza - deuda por capital prestado de una subsidiaria en alza ...
Explanation:
Creo que por aquí van los tiros... Me imagino que viene de "bullish": tendencia alcista.
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 22:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2deuda en/al alza - deuda por capital prestado de una subsidiaria en alza ...
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
deuda en/al alza - deuda por capital prestado de una subsidiaria en alza ...


Explanation:
Creo que por aquí van los tiros... Me imagino que viene de "bullish": tendencia alcista.

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 22:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1403
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Galiano: Yo creo que es eso también.
6 hrs
  -> Gracias Beatriz

agree  Joseph Brazauskas
25 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 16, 2007 - Changes made by Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.):
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search