made and entered

Spanish translation: Se celebra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:made and entered into
Spanish translation:Se celebra
Entered by: Mónica Sauza

18:37 Jan 10, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: made and entered
THIS AGREEMENT is made and entered into as of the 9th day of January, 2008.

Este acuerdo se celebra el 21 de noviembre de 2008.

Se trata de un documento legal. ¿Les parece bien utilizar celebra en este caso?
Gracias a todos por adelantado.
renemarzuk
Local time: 09:25
Se celebra
Explanation:
No necesitas más.
Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-10 18:43:02 GMT)
--------------------------------------------------

"y se encuentra vigente a partir"...haciendo más especifico el texto
Selected response from:

Mónica Sauza
Local time: 07:25
Grading comment
¡Muchas gracias, Monica! Tengan todos un buen día.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Se celebra
Mónica Sauza
4 +1..se formula y es efectivo a partir del ...
Lydia De Jorge
4 +1el presente contrato se celebra
Noemí Victoria Contartese


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
..se formula y es efectivo a partir del ...


Explanation:
sugg

Lydia De Jorge
United States
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Merino: se celebra y se hace efectivo
24 mins
  -> Gracias Jorge!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Se celebra


Explanation:
No necesitas más.
Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-10 18:43:02 GMT)
--------------------------------------------------

"y se encuentra vigente a partir"...haciendo más especifico el texto

Mónica Sauza
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 146
Grading comment
¡Muchas gracias, Monica! Tengan todos un buen día.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Hozikian
3 mins
  -> Gracias, Alejandra! :)))

agree  MikeGarcia
10 mins
  -> Gracias de nuevo, Miguel! :)))

agree  Carlos Garcia (X): Celebra
16 mins
  -> Gracias, Carlos! :)))

neutral  Jorge Merino: celebrar no es lo mismo que hacer efectivo, efectivamente, faltaría el complemento "y se encuentra vigente a partir"...
27 mins
  -> Si, por ello agregue la segunda parte. Gracias por tu comentario.

agree  Silvia Calderón
43 mins
  -> Gracias, Silvia! :)))

agree  Rafael Molina Pulgar
54 mins
  -> Gracias, Rafael! :)))

agree  Marisa Raich: "Se celebra y entra en vigor..."
4 hrs
  -> Gracias, Marisa! :)))
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el presente contrato se celebra


Explanation:
se utiliza más contrato porque es mas formal.

Noemí Victoria Contartese
Argentina
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Della Croce
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search