KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

accounting period following which such reserve was first held

Spanish translation: periodo contable después del cual se hizo la reserva por primera vez

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accounting period following which such reserve was first held
Spanish translation:periodo contable después del cual se hizo la reserva por primera vez
Entered by: Luis Antonio de Larrauri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:15 Mar 31, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contract
English term or phrase: accounting period following which such reserve was first held
intento traducir exactamente lo presente al español. la frase dice:
...and to liquidate said reserve by the end of the fourth accounting period following which such reserve was first held.
pense decir : ...y de liquidar dicha reserva para el final de la cuarta temporada de contabilidad ¨el cual viene seguido de la primera vez que fue retenida la reserva¨
intuicion mia me dice que en esa pequeña culminacion de la frase, hay algunos 13 errores de palabras incorrectas y desordenadas y posiblemente mal ortografiadas HELP! :)
Charles Chapsin
Local time: 10:34
periodo contable después del cual se hizo la reserva
Explanation:
Pero, si quisiera traducir todo la frase que propones, lo redactaría de forma distinta, para evitar repetir la palabra "reserva":

...y para liquidar dicha reserva antes de que acabe el periodo contable tras el cual se realizó la misma....
Selected response from:

Luis Antonio de Larrauri
Local time: 16:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6periodo contable después del cual se hizo la reserva
Luis Antonio de Larrauri
4período contable siguiente del cual fue hecha tal reservaJuan Mende
4período contable a raíz del cual se realizó la primera reserva
Krimy


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
¨...accounting period following which such reserve was first held¨
periodo contable después del cual se hizo la reserva


Explanation:
Pero, si quisiera traducir todo la frase que propones, lo redactaría de forma distinta, para evitar repetir la palabra "reserva":

...y para liquidar dicha reserva antes de que acabe el periodo contable tras el cual se realizó la misma....

Luis Antonio de Larrauri
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Alberto Ruiz Pérez
1 hr
  -> Gracias José Alberto

agree  Luisa Ramos, CT
3 hrs
  -> Gracias Luisa

agree  Carolina Ruiz
8 hrs
  -> Gracias Carolina

agree  avelingua: Agregaría "por primera vez" al final
10 hrs
  -> Muchas gracias, sí, tienes razón

agree  Nelida Kreer: Tal como sugiere avelingua.
15 hrs
  -> Gracias Niki

agree  Tradjur
2 days10 hrs
  -> Gracias Elena
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
¨...accounting period following which such reserve was first held¨
período contable a raíz del cual se realizó la primera reserva


Explanation:
following (prep.) después de, a raíz de

period en contabilidad no se puede traducir como temporada porque se tratan como "períodos contables"


--------------------------------------------------
Note added at 58 minutos (2008-03-31 08:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

it was first held : se realizó, efectuó por primera vez.
No lo veo como retener, mantener, sino como como llevar a cabo por primera vez.

Krimy
Local time: 11:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
período contable siguiente del cual fue hecha tal reserva


Explanation:
Suerte!

Juan Mende
Local time: 11:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2008 - Changes made by Luis Antonio de Larrauri:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Mar 31, 2008 - Changes made by Monika Jakacka Márquez:
Term asked¨...accounting period following which such reserve was first held¨ » accounting period following which such reserve was first held


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search