Spanish translation: que los choferes que el contrastista empleará
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato de una empresa de transporte
English term or phrase:supplies
D) Contractor further warrants and represents that the driver(s) Contractor supplies to perform services under this Contract shall be properly licensed and qualified under all applicable laws, regulations and ordinances throughout the period during which they are performing services under this Contract.
Esta parte de la oración"...the driver(s) Contractor supplies to perform services under this Contract ..." me confunde. Los que tienen que tenér licencia deben ser los conductores me parece (por el título) pero no entiendo el uso de "supplies" en ese contexto.