Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato entre Usuario y Propietario
English term or phrase:to be served on
"...including without limitation those of originating nature, *TO BE SERVED ON* User, may *BE SERVED ON* User in the manner contemplated for notices, and the parties agree that such notice shall be deemed for all purposes to be good and sufficient service of such pleading or other document, as the case may be."