KudoZ home » English to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

oral bench ruling

Spanish translation: fallo verbal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:16 Apr 5, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / juicios
English term or phrase: oral bench ruling
GRacias
Viviana Lemos
Local time: 04:13
Spanish translation:fallo verbal
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-04-05 01:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

"El 14 de noviembre del 2000 el Privy Council, el tribunal a cargo de las apelaciones en la Mancomunidad Británica de Naciones, emitió un fallo verbal en respaldo de los hermanos Derrick. "

http://www.cpj.org/CPJespanol/Ataques_00/antiguaSP.html


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-04-05 01:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Concluida el debate oral, el Tribunal procedió a emitir su fallo verbal declarando parcialmente con lugar la demanda propuesta, acogiendo sólo el daño material reclamado y desechando los demás pedimentos del libelo, .."

http://aragua.tsj.gov.ve/decisiones/2006/junio/225-15-4170-4...
Selected response from:

xxxElChe
Vatican City State
Local time: 10:13
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4fallo verbalxxxElChe


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fallo verbal


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-04-05 01:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

"El 14 de noviembre del 2000 el Privy Council, el tribunal a cargo de las apelaciones en la Mancomunidad Británica de Naciones, emitió un fallo verbal en respaldo de los hermanos Derrick. "

http://www.cpj.org/CPJespanol/Ataques_00/antiguaSP.html


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-04-05 01:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Concluida el debate oral, el Tribunal procedió a emitir su fallo verbal declarando parcialmente con lugar la demanda propuesta, acogiendo sólo el daño material reclamado y desechando los demás pedimentos del libelo, .."

http://aragua.tsj.gov.ve/decisiones/2006/junio/225-15-4170-4...

xxxElChe
Vatican City State
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Fabrega R.
0 min
  -> gracias

agree  JoseAlejandro: right on, brutha'
47 mins
  -> thanks homey :-)

agree  Flavio Posse
1 hr
  -> gracias Flavio

agree  MikeGarcia: Siendo "Bench" en el derecho inglés, "la magistratura/los jueces/el tribunal o sala de justicia/estrado/tribunal colegiado/", etc.- Happy Easter.-
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search