KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

FOR PURPOSES HEREOF

Spanish translation: a los efectos del presente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:FOR PURPOSES HEREOF
Spanish translation:a los efectos del presente
Entered by: Ana Brause
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:18 Dec 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato de compra
English term or phrase: FOR PURPOSES HEREOF
Hola a todos,

No sé si existe una traducción precisa para esta expresión que encuentro en la oración que pego abajo de un contrato de compra y que la traduciría de esta manera:

Any products or services XX purchases from XX by electronic, phone, paper or any other form of transmission, are purchased subject to the terms and conditions herein and any fully signed applicable purchase agreement currently in effect between XX and XX (for purposes hereof, the "Purchase Agreement").


(a) Cualquier producto o servicio que el Comprador adquiere al Vendedor por medio electrónico, telefónico, papel o cualquier otra forma de transmisión está sujeto a los plazos y condiciones establecidos en el presente como cualquier contrato de compra actualmente vigente entre el Comprador y el Vendedor (**A ESTOS EFECTOS*, el “Contrato de Compra”).

**A ESTOS EFECTOS** puede ser una traducción que encaja???

muchas gracias desde ya!!
s
Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 15:45
a los efectos del presente
Explanation:
Sugerencia, suerte! =o)
Selected response from:

Ana Brause
Local time: 10:45
Grading comment
Muchísimas gracias a todos, a Ana, a los agrees y en especial también a la ayuda de Mcristinav! hubiera querido poder asignar algún punto también a ella, pero no creo que el reglamento lo prevé
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12a los efectos del presente
Ana Brause
5a los efectos del presenteNora Tanzola
5para estos efectos, el "Contrato de Compraventa"mcristinav
5para efectos del presente
Olivia Bravo


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
for purposes hereof
a los efectos del presente


Explanation:
Sugerencia, suerte! =o)

Ana Brause
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 124
Grading comment
Muchísimas gracias a todos, a Ana, a los agrees y en especial también a la ayuda de Mcristinav! hubiera querido poder asignar algún punto también a ella, pero no creo que el reglamento lo prevé

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Marjovsky
1 hr

agree  Eloisa Anchezar
1 hr

agree  ConstanzaG
1 hr

agree  Chelin:
2 hrs

agree  luis eugenio
2 hrs

agree  Xenia Wong
2 hrs

neutral  uxia90: "en adelante" It may refer to the term used to the current agreement previously described. "The agrement which......." (for purposes hereof [we will call it] "the agreement")= "en adelante "el acontrato de compra".
2 hrs

agree  Rocío Silveira de Andrade
3 hrs

agree  Yvonne Becker
3 hrs

agree  Andrea Quintana
3 hrs

agree  Susana Rosselli
4 hrs

agree  Davorka Grgic
5 hrs

agree  Graciela Fondo
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
for purposes hereof
para estos efectos, el "Contrato de Compraventa"


Explanation:
Creo que se puede dejar de esta manera, ya que "el presente" es el Contrato y así se evita la repetición

mcristinav
Chile
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
for purposes hereof
para efectos del presente


Explanation:
para efectos del presente

Olivia Bravo
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
for purposes hereof
a los efectos del presente


Explanation:
Hola Silvina, puede ser "a los efectos del presente", y para que no se repita otra vez "presente" podés cambiar en la parte que dice "...plazos y condiciones establecidos en el presente" por
"... plazos y condiciones aquí establecidos"

Nora Tanzola
Argentina
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search