15:13 Jul 27, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Palatnik (X) Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | salvo en lo que respecta a los xxxx |
| ||
5 | shall not ... solicit Independent ... > no se acercerán a los ... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ayuda con la siguiente frase: salvo en lo que respecta a los xxxx Explanation: si es ésa la parte que no entiendes... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|