KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

Golden Crescent

Spanish translation: "Arco Dorado", apodo dado a las tres principales productores de heroína (Irán, Afganistán y Pakistán

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Golden Crescent
Spanish translation:"Arco Dorado", apodo dado a las tres principales productores de heroína (Irán, Afganistán y Pakistán
Entered by: Sergio Gaymer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:47 Sep 4, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Law (general) / Intelligence, drugs
English term or phrase: Golden Crescent
Lugar en Asia donde se produce una gran cantidad de droga.
kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 14:27
"Arco Dorado", apodo dado a las tres principales productores de heroína (Irán, Afganistán y Pakistán
Explanation:
:)
Selected response from:

Sergio Gaymer
Chile
Local time: 14:27
Grading comment
Muchas gracias, Sergio
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Golden Crescent (la Media Luna Dorada)
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5"Arco Dorado", apodo dado a las tres principales productores de heroína (Irán, Afganistán y Pakistán
Sergio Gaymer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
golden crescent
Golden Crescent (la Media Luna Dorada)


Explanation:
El control que en los 80s ejerció la CIA sobre el comercio de la heroína producido en Afganistán, Pakistán y Birmania, y el que usara para organizar, entrenar y armar a la clase media Afgana en el movimiento Talibán durante su avanzada territorial en la guerra contra la invasión soviética a Afganistán. Este movimiento fue creado y entrenados militarmente por Pakistán a través del ISI (Inter Servicios de Inteligencia paquistaní) en 1995, país en donde estuvieron refugiados desde 1986, armados por Norteamérica durante el gobierno de Donald Reagan dotado con 1000 cohetes antiaéreo Stinger, suministro que llegó a alcanzar a las 65 mil toneladas en 1987, financiados también por Arabia Saudita (con un significativo donativo obtenido del comercio de la droga de la Golden Crescent (la Media Luna Dorada, zona montañosa en Irán, Afganistán y Pakistán), apoyados por la transnacional petrolera norteamericana la Unocal corp., y reforzados militarmente por la organización bélico-religiosa Al-Qaeda (La Base, en árabe) fundada y liderada desde 1989 por el disidente magnate saudí Osama Bin Laden.


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 21:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1585

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 mins
  -> Gracias Egmont

agree  Diana Montano: Media Luna de Oro, como se le conoce en México
29 mins
  -> Gracias Diana
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
golden crescent
"Arco Dorado", apodo dado a las tres principales productores de heroína (Irán, Afganistán y Pakistán


Explanation:
:)

Sergio Gaymer
Chile
Local time: 14:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 114
Grading comment
Muchas gracias, Sergio
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search