KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

no more than

Spanish translation: un máximo de

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:12 Sep 8, 2006
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / By-laws
English term or phrase: no more than
Reglamento de régimen interno que dice así:
Appontment shall be made by the President at the Annual Meeting and shall be for a term of one year, and "no more than seven persons" may be so appointed to each committee.

Obviamente se lo que significa "no more than" pero no logro encontrar una forma de decirlo en español que suene bien teniendo en cuenta que estamos hablando de un documento oficial. Solo se me ocurre poner "y se nombrarán a "no más de siete personas" para cada comité.

Agradecería alguna sugerencia. Muchas gracias!
lomen
Spanish translation:un máximo de
Explanation:
Un máximo de siete personas
Siete personas como máximo
Selected response from:

Cristina Fuentes
Local time: 14:01
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3no más de / que
Marina56
5 +1un máximo de
Cristina Fuentes
4 +1se nombrarán un máximo de siete personas / no se nombrarán más de 7 personas
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5no sobrepasar..., no pasar de
Rei


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se nombrarán un máximo de siete personas / no se nombrarán más de 7 personas


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1585

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Dicovsky: Si, por tratarse de un documento oficial que requiere mayor formalidad.
5 hrs
  -> Gracias Irina
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
un máximo de


Explanation:
Un máximo de siete personas
Siete personas como máximo


Cristina Fuentes
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Dicovsky: Si, por tratarse de un documento oficial que requiere mayor formalidad.
5 hrs
  -> gracias Irina
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
no sobrepasar..., no pasar de


Explanation:
por ej.: el numero de personas no pasará de siete.

Rei
United States
Local time: 08:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
no más de / que


Explanation:
No más de 7 personas. Otra opción

Marina56
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmchandias
27 mins
  -> Muchas gracias mchandias

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, así de simple en mi opinión. "No más de".
38 mins
  -> Mil gracias Tomás

agree  Joaquim Siles-Borràs
2 hrs
  -> muy agradecida por tu agree, Joaquín.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search