Tender procedure

Spanish translation: concurso/licitación

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:33 Nov 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Tender procedure
Encuentro muchas traducciones de esta expresión por ahí, incluso algunas en el glosario de KudoZ, pero no me convencen. Esta es mi frase:

I may also be subject to exclusion from other tender procedures and contracts funded by XXX.

Concursos? Gracias de antemano!
Y. Peraza
Local time: 08:28
Spanish translation:concurso/licitación
Explanation:
Se trata de un procedimiento en el que se convoca a varios ofertantes para presentar una oferta a una contratación determinada.
La oferta se adjudica a uno u otro dependiendo de los criterios de valoración establecidos en la propia convocatoria (generalmente prima el criterio económico).
Si el convocante es una parte privada (empresa) se puede traducir por concurso a secas.
Si el convocante es una entidad pública (ministerios, Consejo UE, etc) se trataría de un concurso público o licitación a secas.
Suerte
Selected response from:

Cristina Gómez Villacastín
Spain
Local time: 08:28
Grading comment
Gracias. Las demás opciones también me gustan, pero la tuya, como es más corta, me parece que queda mejor en mi texto. Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3proceso de licitación pública
Andrea Strada
5 +3concurso/licitación
Cristina Gómez Villacastín
4procedimiento del concurso
inesfly
4proceso licitatorio
Fabio Descalzi
4procedimiento de convocatoria para presentación de propuestas
Patricia Fierro, M. Sc.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tender procedure
procedimiento de convocatoria para presentación de propuestas


Explanation:
Asi lo traduje recientemente y aunque largo creo que es correcta la traducción.

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
tender procedure
concurso/licitación


Explanation:
Se trata de un procedimiento en el que se convoca a varios ofertantes para presentar una oferta a una contratación determinada.
La oferta se adjudica a uno u otro dependiendo de los criterios de valoración establecidos en la propia convocatoria (generalmente prima el criterio económico).
Si el convocante es una parte privada (empresa) se puede traducir por concurso a secas.
Si el convocante es una entidad pública (ministerios, Consejo UE, etc) se trataría de un concurso público o licitación a secas.
Suerte

Cristina Gómez Villacastín
Spain
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Gracias. Las demás opciones también me gustan, pero la tuya, como es más corta, me parece que queda mejor en mi texto. Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viviana Tipiani
8 mins

agree  María Luisa Feely
1 hr

agree  NetTra: Concurso es totalmente válido, pero licitación se usa mucho también.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tender procedure
proceso licitatorio


Explanation:
"Tender" es "licitación"
el adjetivo al respecto es "licitatorio"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-11-21 13:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nbso-stuttgart.de/info/zoeken/ShowResultsBB.asp?r...
... Organismo de Ejecucin del Proyecto COL / 038819 , invita a licitantes elegibles a presentar ofertas para el proceso licitatorio cuyos principales datos ...

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
tender procedure
proceso de licitación pública


Explanation:
Suerte!

Andrea Strada
Argentina
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brassara
26 mins

agree  Alaia
51 mins

agree  Claudia Luque Bedregal
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tender procedure
procedimiento del concurso


Explanation:
lo que dicierón ya los compañeros ...

inesfly
Spain
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search