for serving citation

Spanish translation: Entrega/Diligenciamiento de citación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:for serving citation
Spanish translation:Entrega/Diligenciamiento de citación
Entered by: Alejandra Hozikian

14:15 Mar 9, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: for serving citation
Es un ítem de una lista de costos:

For actual distance actually traveled by me in serving such process was ___ miles and my fees are as follows:

For Serving Citation: $xx
For mileage: $xx
For notary: $xx

TOTAL FEES: $xx
Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 20:30
Entrega/Diligenciamiento de citación
Explanation:
Entrega/Diligenciamiento de citación
Selected response from:

Alejandra Hozikian
Argentina
Local time: 22:30
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Diligencias de notificación
Henry Hinds
4 +1Entrega/Diligenciamiento de citación
Alejandra Hozikian
4Por entrega de citatorios
mugarte
3 +1Entrega de notificaciones
caro1504


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Por entrega de citatorios


Explanation:
'

mugarte
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Entrega/Diligenciamiento de citación


Explanation:
Entrega/Diligenciamiento de citación

Alejandra Hozikian
Argentina
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 222
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joseph Tein: I use 'entrega' here in the U.S., and so does the state of California on legal forms. The use and meaning of 'citación' and 'citatorio' might depend on which country you're in.
2 hrs
  -> Thank you, Joseph! (right, here too, but it depends on the context)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Diligencias de notificación


Explanation:
Ya

Henry Hinds
United States
Local time: 19:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1397

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brassara
24 mins
  -> Gracias, Ana.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entrega de notificaciones


Explanation:
.

caro1504
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Lorenzo
48 mins
  -> Gracias Victoria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search