GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:32 Mar 14, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Acknowledgment document | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claudia Vera Argentina Local time: 10:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | En fe de lo cual / en testimonio de lo cual estampo mi firma y sello |
| ||
4 +3 | firmo y sello... |
|
witness my hand and official seal. En fe de lo cual / en testimonio de lo cual estampo mi firma y sello Explanation: HTH:) |
| |